外媒報(bào)道,近日,有一家意大利公司Scalapay籌集了4000萬(wàn)歐元,用于讓電子商務(wù)消費(fèi)者“先購(gòu)買(mǎi)后支付”。
?
最近一年,由于新冠疫情在全球范圍內(nèi)的爆發(fā)和反復(fù),世界各地的電子商務(wù)都進(jìn)入了井噴期,迎來(lái)了長(zhǎng)足的發(fā)展和進(jìn)步,尤其在歐洲,民眾生活水平較高,消費(fèi)能力強(qiáng),一直都是各位跨境賣家試圖進(jìn)入的龐大市場(chǎng),2020年以來(lái),歐洲人民終于將消費(fèi)從線下轉(zhuǎn)移到了線上,更多的消費(fèi)者在網(wǎng)上購(gòu)物,尤其是年輕人,逐漸成為了電子商務(wù)中不可忽視的重要客戶群體。
?
然而,并不是所有人都有能力、有意愿預(yù)先支付全款購(gòu)買(mǎi)商品的,尤其是一些客單價(jià)較高的商品,在年輕人手頭積蓄不多的情況下,他們更加青睞“立即購(gòu)買(mǎi)并以后付款”的選項(xiàng),而不是信用卡。
?
根據(jù)追蹤消費(fèi)者支出的數(shù)據(jù)公司Cardify的一項(xiàng)調(diào)查,在使用“先購(gòu)買(mǎi)后付款”選項(xiàng)時(shí),這項(xiàng)商品的費(fèi)用可能是消費(fèi)者平日支出的10%-40%,毫無(wú)疑問(wèn)這一選項(xiàng)讓那些原本想要卻無(wú)力支付的潛在消費(fèi)者也能痛快下單。
?
這一功能聽(tīng)上去很像是歐洲版的“花唄”,不過(guò)相比之下,這項(xiàng)功能顯然更適合歐洲電子商務(wù)的消費(fèi)者,以及從事該行業(yè)的商人:客戶可以立即購(gòu)買(mǎi),然后分成三期分期付款,無(wú)需支付任何利息。
?
沒(méi)有任何利息讓這些消費(fèi)者和商人在下單時(shí)也不會(huì)有任何的猶豫,對(duì)于賣家們來(lái)說(shuō)顯然也是個(gè)頂好的消息:疫情發(fā)展到現(xiàn)在,國(guó)外民眾的存款都已經(jīng)消耗得差不多了,有了這項(xiàng)功能,買(mǎi)家面對(duì)客單價(jià)較高的商品時(shí)也會(huì)有更有利于出單的考量。
?
其實(shí)外國(guó)人的超前消費(fèi)意識(shí)比國(guó)內(nèi)要早很多,不過(guò)相比國(guó)內(nèi),外國(guó)人更習(xí)慣使用信用卡,而有了更加數(shù)字化和便捷化的選擇之后,這種超前消費(fèi)意識(shí)也會(huì)繼續(xù)在電商領(lǐng)域中發(fā)光發(fā)熱。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明:意大利Scalapay公司籌集了4000萬(wàn)歐元,用于打造歐洲版“花唄” | 蘑菇跨境