概述
是賣方對(duì)裝運(yùn)貨物的全面情況(包括:品質(zhì)、數(shù)量、價(jià)格,有時(shí)還有包裝)詳細(xì)列述的一種貨款價(jià)目的清單。它常常是賣方陳述、申明、證明和提示某些事宜的書面文件;另外,商業(yè)發(fā)票也是作為進(jìn)口國(guó)確定征收進(jìn)口的基本資料。
一般發(fā)票都印有"INVOICE"字樣,前面不加修飾語(yǔ),如規(guī)定用"COMMERCIAL INVOICE"、"SHIPPING INVOICE"、"TRADE INVOICE"或"INVOICE",均可作商業(yè)發(fā)票理解。
商業(yè)發(fā)票內(nèi)容與填寫說(shuō)明
出票人(Issuer)
填寫出票人(即出口商)的英文名稱和地址,在信用證支付方式下,應(yīng)與信用證受益人的名稱和地址保持一致。
一般來(lái)說(shuō),出票人名稱和地址是相對(duì)固定的,因此有許多出口商在印刷空白發(fā)票時(shí)就印刷上這一內(nèi)容。但當(dāng)公司更名或搬遷后,應(yīng)及時(shí)印刷新的發(fā)票,以免造成單證不符。當(dāng)來(lái)證規(guī)定用公司新名稱、地址時(shí),采用新發(fā)票;而當(dāng)來(lái)證規(guī)定用公司舊名稱、地址時(shí),應(yīng)用舊發(fā)票。
受票人(To)
也稱抬頭人,此項(xiàng)必須與信用證中所規(guī)定的嚴(yán)格一致。多數(shù)情況下填寫進(jìn)口商的名稱和地址,且應(yīng)與信用證開證申請(qǐng)人的名稱和地址一致。如信用證無(wú)規(guī)定,即將信用證的申請(qǐng)人或收貨人的名稱、地址填入此項(xiàng)。如信用證中無(wú)申請(qǐng)人名字則用匯票付款人。在其他支付方式下,可以按合同規(guī)定列入買方名址。
發(fā)票號(hào)(No.)
一般由出口企業(yè)自行編制。發(fā)票號(hào)碼可以代表整套單據(jù)的號(hào)碼,如出口報(bào)關(guān)單的申報(bào)單位編號(hào)、匯票的號(hào)碼、托運(yùn)單的號(hào)碼、箱單及其他一系列同筆合同項(xiàng)下的單據(jù)編號(hào)都可用發(fā)票號(hào)碼代替,因此發(fā)票號(hào)碼尤其重要。有時(shí),有些地區(qū)為使結(jié)匯不致混亂,也使用銀行編制的統(tǒng)一編號(hào)。
應(yīng)注意的是,每一張發(fā)票的號(hào)碼應(yīng)與同一批貨物的出口報(bào)關(guān)單的號(hào)碼一致。
在POCIB中,該編號(hào)由系統(tǒng)自動(dòng)生成。
發(fā)票日期(Date)
在全套單據(jù)中,發(fā)票是簽發(fā)日最早的單據(jù)。它只要不早于合同的簽訂日期,不遲于提單的簽發(fā)日期即可。一般都是在信用證開證日期之后、信用證有效期之前。
注:日期格式參照合同日期。
運(yùn)輸說(shuō)明(Transport Details)
填寫運(yùn)輸工具或運(yùn)輸方式,一般還加上運(yùn)輸工具的名稱;運(yùn)輸航線要嚴(yán)格與信用證一致。如果在中途轉(zhuǎn)運(yùn),在信用證允許的條件下,應(yīng)表示轉(zhuǎn)運(yùn)及其地點(diǎn)。
例如:From Shanghai to Liverpool on July 1, 2017 By Vessel.(所有貨物于2017年7月1日通過(guò),從上海港運(yùn)往利物浦港。)
合同號(hào)(S/C No.)
發(fā)票的出具都有買賣合同作為依據(jù),但買賣合同不都以"S/C"為名稱。有時(shí)出現(xiàn)"order"、"P.O."、"contract"等。因此,當(dāng)合同的名稱不是"S/C"時(shí),應(yīng)將本項(xiàng)的名稱修改后,再填寫該合同的號(hào)碼。
信用證號(hào)(L/C No.)
信用證方式下的發(fā)票需填列信用證號(hào)碼,作為出具該發(fā)票的依據(jù)。若不是信用證方式付款,本項(xiàng)留空。
支付條款(Term of Payment)
填寫合同支付方式和期限,格式為:“支付方式+期限”
例如:
T/T?30% in advance and 70% within 30days after shipment date?
? ? ? ?L/C?at sight
? ? ? ?D/Pat sight
? ? ? ?D/A?at 30 days after sight
嘜頭及件數(shù)編號(hào)(Marks and numbers)
此欄參照合同中的“Shipping Mark”填寫。嘜頭即運(yùn)輸標(biāo)志,既要與實(shí)際貨物一致,還應(yīng)與提單一致,并符合信用證的規(guī)定。如信用證沒(méi)有規(guī)定,可按買賣雙方和廠商訂的方案或由受益人自定。無(wú)嘜頭時(shí),應(yīng)注"N/M"或"No Mark"。如為裸裝貨,則注明"NAKED"或散裝"In Bulk"。如來(lái)證規(guī)定嘜頭文字過(guò)長(zhǎng),用"/"將獨(dú)立意思的文字彼此隔開,可以向下錯(cuò)行。即使無(wú)線相隔,也可酌情錯(cuò)開。
件數(shù)有兩種表示方法,一是直接寫出 x x 件,二是在發(fā)票中記載諸如"We hereby declare that the number of shipping marks on each packages is 1~10, but we actually shipped 10 cases of goods."(茲申明,每件貨物的嘜頭號(hào)碼是從1~10,實(shí)際裝運(yùn)貨物為10箱。)之類的文句。
貨物描述(description of goods)
是發(fā)票的主要部分,此欄應(yīng)詳細(xì)填明各項(xiàng)商品的英文名稱及規(guī)格。品名規(guī)格應(yīng)該嚴(yán)格按照信用證的規(guī)定或描述填寫。貨物的數(shù)量應(yīng)該與實(shí)際裝運(yùn)貨物相符,同時(shí)符合信用證的要求,如信用證沒(méi)有詳細(xì)的規(guī)定,必要時(shí)可以按照合同注明貨物數(shù)量,但不能與來(lái)證內(nèi)容有抵觸。
在POCIB中,商業(yè)發(fā)票的貨物描述應(yīng)與合同中的品名條款相一致。此處填寫商品”英文名稱+英文描述”兩部分。請(qǐng)?jiān)贛y City(城市中心)中的“國(guó)內(nèi)工廠”里查找商品詳細(xì)資料。
例如:
CANNED SWEET CORN
3060Gx6TINS/CTN
數(shù)量(Quantity)
貨物的銷售數(shù)量,與計(jì)量單位連用,如:500PCS(注意單位的單復(fù)數(shù))。注意該數(shù)量和計(jì)量單位既要與實(shí)際裝運(yùn)貨物情況一致,又要與信用證要求一致。
單價(jià)(Unit Price)
單價(jià)由四個(gè)部分組成:計(jì)價(jià)貨幣、計(jì)量單位、單位數(shù)額和價(jià)格術(shù)語(yǔ)。如果信用證有規(guī)定,應(yīng)與信用證保持一致;若信用證沒(méi)規(guī)定,則應(yīng)與合同保持一致。
本欄填寫方法與合同中的相關(guān)內(nèi)容相同,說(shuō)明如下:
1、貿(mào)易術(shù)語(yǔ):請(qǐng)?zhí)钣谏戏娇瞻讬谥校顚懜袷綖椋骸百Q(mào)易術(shù)語(yǔ)+港口名,國(guó)家”
其中FOB、FCA后加“啟運(yùn)港名稱,國(guó)家”;CFR、CIF、CPT、CIP后加“目的港名稱,國(guó)家”
例如:CPT HAMBURG,GENY
2、計(jì)價(jià)貨幣與單價(jià)金額:依合同約定填寫。
金額小計(jì)(Amount)
列明幣種及各項(xiàng)商品總金額(總金額=單價(jià)×數(shù)量)。除非信用證上另有規(guī)定,貨物總值不能超過(guò)信用證金額。若信用證沒(méi)規(guī)定,則應(yīng)與合同保持一致。
實(shí)際制單時(shí),若來(lái)證要求在發(fā)票中扣除傭金,則必須扣除。折扣與傭金的處理方法相同。有時(shí)證內(nèi)無(wú)扣除傭金規(guī)定,但金額正好是減傭后的金額,發(fā)票應(yīng)顯示減傭,否則發(fā)票金額超證。有時(shí)合同規(guī)定傭金,但來(lái)證金額內(nèi)未扣除,而且證內(nèi)也未提及傭金事宜,則發(fā)票不宜顯示,待貨款收回后另行匯給買方。另外,在CFR和CIF價(jià)格條件下,傭金一般應(yīng)按扣除運(yùn)費(fèi)和保險(xiǎn)費(fèi)之后的FOB價(jià)計(jì)算。
Total
貨物總計(jì),分別填入所有貨物累計(jì)的總數(shù)量和總金額(包括相應(yīng)的計(jì)量單位與幣種)。
注意:一筆合同中可以同時(shí)交易同一商品屬類的多種商品,如果這些商品的銷售單位不同,合計(jì)中單位欄應(yīng)填“packages”
SAY TOTAL
以大寫文字寫明發(fā)票總金額,必須與數(shù)字表示的貨物總金額一致。
在POCIB中,大寫金額必須與合同完全一致,建議復(fù)制合同中的“Say Total”
例如:USD EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY。
備注(Special terms)
位于SAY TOTAL下方的空白處。在相當(dāng)多的信用證中,都出現(xiàn)要求在發(fā)票中證明某些事項(xiàng)的條款,譬如發(fā)票內(nèi)容正確、真實(shí)、貨物產(chǎn)地等證明,均應(yīng)照信用證要求辦理。
出單人簽名或蓋章
商業(yè)發(fā)票只能由信用證中規(guī)定的受益人出具。
除非信用證另有規(guī)定,如果用影印、電腦處理或者復(fù)寫方法制作出來(lái)的發(fā)票,應(yīng)該在作為正本的發(fā)票上注明“正本”(ORIGINAL)的字樣,并且由出單人簽字。
“UCP500”規(guī)定商業(yè)發(fā)票可不必簽字,但有時(shí)來(lái)證規(guī)定發(fā)票需要手簽的,則不能蓋膠皮簽字章,必須手簽。對(duì)墨西哥、阿根廷出口商品,即使信用證沒(méi)有規(guī)定,也必須手簽。
商業(yè)發(fā)票的作用
1、商業(yè)發(fā)票是交易的合法證明文件,是賣方向買方發(fā)送貨物的憑證;
2、商業(yè)發(fā)票是買賣雙方收付貨款和記帳的憑證;
3、商業(yè)發(fā)票是買賣雙方辦理報(bào)關(guān)、清關(guān)、納稅的憑證;
4、商業(yè)發(fā)票是賣方繕制貨運(yùn)單據(jù)的中心單據(jù)。
5、在不使用匯票情況下,商業(yè)發(fā)票可代替匯票起付款憑證的作用。
另,一旦發(fā)生保險(xiǎn)索賠時(shí),發(fā)票可以作為貨物價(jià)值的證明等
樣式

